„Monti Pajtonov” vic o mrtvom papagaju star 16 vekova
nebojsa - 15. novembar 2008. u 08.35
Čuveni vic o mrtvom papagaju iz popularne britanske humorističke serije „Monti Pajton” zasmejavao je ljude još u četvrtom veku u Grčkoj.
Naime, novi engleski prevod grčke knjige „Filogelos: navučen na smeh” sadrži vic u kome se neki čovek žali da je rob kojeg je nedavno kupio umro. „Bože blagi”, odgovara mu prodavac robova, „kada je bio kod mene nikada nije radio takve stvari”.
U Monti Pajtonovom vicu, napisanom 16 vekova kasnije, prodavac tvrdi da „norveški plavi papagaj” nije mrtav već da samo „čezne za fjordovima”. Ostali vicevi pokazuju da su seks, čangrizave žene i ispuštanje gasova vekovima činili osnovu humora.
Na primer: Ženomrzac prisustvuje sahrani supruge koja je upravo umrla. Neko ga pita: „Ko ovde počiva u miru?”, na šta on odgovara: „Ja, sad kad sam je se otarasio”.
Ukupno 265 viceva sadržanih u Filogelosu delo su dvojice šaljivdžija poznatih kao Hjerokles u Filagrijus. O njima se malo zna osim da su uglavnom bili kompilatori, ali ne i autori viceva.
Prevodilac knjige, američki profesor klasične književnosti Vilijam Berg kaže da originalna zbirka viceva potiče iz četvrtog veka, a da je do nas došla preko verzija koje datiraju iz perioda od XI do XV veka.
(Tanjug)
Zabava
Počeo drugi „Kustendorf”
Drugi međunarodni filmski festival „Kustendorf” počeo je u Drvengradu, na Mokroj gori, srpskom premijerom dugometražnog dokumentarnog filma „Maradona” reditelja i scenariste Emira Kusturice. …
Serbian Cafe 